
memoQ : Optimisez vos traductions professionnelles efficacement
memoQ : en résumé
memoQ est un logiciel de traduction assistée par ordinateur conçu pour les traducteurs professionnels et les équipes de localisation. Il offre des fonctionnalités de mémoire de traduction, de gestion de terminologie et de collaboration en temps réel qui le distinguent de ses concurrents.
Quelles sont les principales fonctionnalités de memoQ ?
Mémoire de traduction sophistiquée
La mémoire de traduction de memoQ aide les traducteurs à économiser du temps et à maintenir la cohérence en stockant les segments traduits pour les réutiliser dans de futurs projets. Cela optimise le flux de travail et réduit les délais de livraison :
- Capacité à recycler les traductions existantes
- Automatisation de la concordance des segments similaires
- Reconnaissance des modifications contextuelles
Gestion de terminologie avancée
Avec la gestion de terminologie de memoQ, les traducteurs peuvent créer et gérer des glossaires terminologiques, assurant la cohérence de la terminologie à travers tous les projets :
- Création et utilisation aisée de glossaires
- Vérification automatique de la cohérence terminologique
- Intégration transparente des termes dans le processus de traduction
Collaboration en temps réel
memoQ facilite la collaboration en temps réel entre les membres de l'équipe, permettant un partage instantané de la mémoire de traduction et des progrès en cours :
- Partage de projets et ressources entre utilisateurs
- Notifications en temps réel sur les modifications
- Options de gestion des utilisateurs avancées
memoQ : Ses tarifs
standard
Tarif
sur demande
Alternatives clients sur memoQ

Logiciel de gestion de traduction offrant des outils collaboratifs, une intégration facile et une prise en charge multi-langues pour optimiser le processus de localisation.
Voir plus de détails Voir moins de détails
Crowdin est un logiciel de gestion de traduction qui permet aux équipes de collaborer efficacement sur des projets multilingues. Il propose des outils intuitifs pour la planification, le suivi et l'intégration des traductions. Avec une interface conviviale et un support pour de nombreuses langues, il facilite la localisation de contenus variés tels que les sites web, les applications et plus encore, tout en s'intégrant facilement à divers systèmes existants pour automatiser le flux de travail.
Lire notre analyse sur CrowdinVers fiche produit de Crowdin

Logiciel de gestion de traduction pour les entreprises. Fonctionnalités de gestion de projets, collaboration, et automatisation de flux de travail.
Voir plus de détails Voir moins de détails
Memsource Cloud permet aux entreprises de gérer efficacement leurs projets de traduction. La plateforme offre des fonctionnalités pour faciliter la collaboration entre les équipes, automatiser les flux de travail, et garantir une qualité de traduction supérieure.
Lire notre analyse sur Memsource CloudVers fiche produit de Memsource Cloud

Gérez facilement vos traductions avec cet outil intuitif de gestion de traduction.
Voir plus de détails Voir moins de détails
PhraseApp offre des fonctionnalités telles que la traduction collaborative, l'intégration de flux de travail, la traduction automatique et la gestion des actifs linguistiques pour améliorer l'efficacité de votre équipe de traduction.
Lire notre analyse sur PhraseAppVers fiche produit de PhraseApp
Avis de la communauté Appvizer (0) Les avis laissés sur Appvizer sont vérifiés par notre équipe qui s'assure de l'authenticité de son dépositaire.
Laisser un avis Aucun avis, soyez le premier à donner le vôtre.